La fotografía consiste en deleitarse ante la idea de pulsar el obturador después de experimentar la alegría de vivir.
—
Nobuyoshi Araki
翡翠~暗示的な芸術。
Una hedonista y viajadora empedernida apasionada por el arte, la cultura asiatica y la moda. Estudiante de fotografía.
Nobuyoshi Araki
翡翠~暗示的な芸術。
Henri Cartier-Bresson.
翡翠~秒。

翡翠~ 対応する。

Los amantes se refugian en tu luz, sumas los suspiros desde tu balcón y enredas los hilos de nuestra pasión.
翡翠~だけ私の精神を聞くことができる。

(Source: vintagegal)
Why wait any longer for the world to begin. You can have your cake and eat it too. Why wait any longer for the one you love When he’s standing in front of you ♥.
翡翠~私は愛する。
(via cccoolandcheap)
I wondered what might happen If I left this all behind.
Would the wind be at my back?
Could I get you off my mind… This time
翡翠~私は。